kindlyremindyouthat

2015年9月14日—Yes,youcan!Wellstated.2015年9月14日.,Youcanuseitwhenyouaretryingtogentlyremindsomeoneaboutanimportantevent,task,orobligation.Forexample:I'dkindlyremindyouthatthereport...,2012年8月21日—英文通常稱這類提示為friendlyreminders或gentlereminders,用客氣的語調提醒重要事情,以免顯得硬倔無禮貌,迫得太緊。內容方面,應簡短說明甚麼事(...,Justtoremindyouthat+clause只是要提醒你…Justtoremindyou...

Can I say "This is to kindly remind you to send me ...

2015年9月14日 — Yes, you can! Well stated. 2015年9月14日.

kindly remind you that

You can use it when you are trying to gently remind someone about an important event, task, or obligation. For example: I'd kindly remind you that the report ...

「溫馨」提示的技巧-Ally 商務英語-過往專欄

2012年8月21日 — 英文通常稱這類提示為friendly reminders或gentle reminders,用客氣的語調提醒重要事情,以免顯得硬倔無禮貌,迫得太緊。 內容方面,應簡短說明甚麼事( ...

【 提醒英文】溫馨,提示英文使用技巧,一次搞懂!

Just to remind you that + clause 只是要提醒你… Just to remind you that I will be on leave this friday. 只是想提醒你,我這週五休假。 Just to remind you to V.

【提醒英文】 善意提醒英文、 提示英文這些要怎麼說?

1.Kindly be reminded to submit your sales report today. 提醒你一下今天要交銷售報告哦! 2.I was wondering if you have had a chance to look at the email below yet ...

商業英文Email 台灣人最常犯的10個錯誤搭配

(X)Just a kindly reminder that tomorrow's meeting has been postponed until next Wednesday at 9:00 a.m.; (O)Just a FRIENDLY REMINDER that tomorrow's meeting ...

大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」

我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: Thanks for your kindly reminder. (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: Thanks for your kindly help.

發送「溫馨提示」的技巧!英文催人回覆email要點寫?(附例句)

2014年9月10日 — 提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to submit your sales report today.”。如果已經催 ...